ben_tal: (Default)
ben_tal ([personal profile] ben_tal) wrote2009-07-27 10:49 am
Entry tags:

Болел гриппом. Т.е. на больничном был. Отдыхал...

В связи с этим запойно окончил читать
"Как несколько дней" Меира Шалева
и залпом прочёл "Чёрный ящик" Амоса Оза.
Шалев для меня открытие, я
его раньше не читал.
Не даром его Маркесом иудейским прозвали...
Буду читать ещё!













Что касается Оза...
Ему удалось реабилитироваться (в моих глазах)
после "Повести о любви и тьме".
Надо сказать, что "Повесть..." я читал долго и нудно,
по принципу "и несты тяжко и бросыть важко"...
Бросил, не дочитал.
А "Чёрный ящик" прочтён на одном дыхании!
Отличная, качественная проза.

Чего и вам желаю :-)

[identity profile] alenkiy.livejournal.com 2009-07-27 08:24 am (UTC)(link)
А в сети это где-нибудь есть? Что-то не нашла :( Взяла бы с собой в отпуск читать :)

[identity profile] ben-tal.livejournal.com 2009-07-27 08:32 am (UTC)(link)
Я книги читал. Бумажные :)
Если увижу -- дам линк...

[identity profile] ben-tal.livejournal.com 2009-07-27 08:35 am (UTC)(link)
http://lib.rus.ec/b/136978

ЗЫ. http://fb2search.com/ рулит! А Шалева не нашёл этого романа... Другие его книги есть...

[identity profile] ben-tal.livejournal.com 2009-07-27 08:51 am (UTC)(link)
Есть!!! Только перевод названия странный: "Несколько дней" вместо "Как несколько дней"
http://lib.rus.ec/b/143379

Т.к. это (название) намёк на Якова, который отрабатывал женитьбу на Ривке у её отца 7 лет, а показались они ему "как несколько дней", то я уж не уверен в качестве перевода... Если переводчик в суть названия "не въехал"...

[identity profile] alenkiy.livejournal.com 2009-07-27 08:56 am (UTC)(link)
Спасибо!

[identity profile] alenkiy.livejournal.com 2009-07-27 09:21 am (UTC)(link)
Скачала.. а через какую программу это читать? :) Я не блондинка, я только учксь :)

[identity profile] ben-tal.livejournal.com 2009-07-27 09:51 am (UTC)(link)
Там есть куча форматов включая ртф и эйчтмл. Да и текст... Ты видимо скачала фб2? Тогда на ПС CoolReader, а на смартфоне AlReader

[identity profile] alenkiy.livejournal.com 2009-07-27 09:54 am (UTC)(link)
Как много незнакомых слов сразу :( Ладно, воспользуюсь старым добрым копи-паст :))

[identity profile] olmas.livejournal.com 2009-07-27 08:48 am (UTC)(link)
спасибо за ссылку на русском, почитаю.
а то, на иврите че-то не пошло.
хотя странно,а 2 книжки "чужих" авторов прочла запоем.
не болейте и צום קל!:-)

[identity profile] ben-tal.livejournal.com 2009-07-27 09:54 am (UTC)(link)
Спасибо, не буду!
А на иврите его любопытно-бы почитать ...

[identity profile] my-green.livejournal.com 2009-07-27 09:34 am (UTC)(link)
Шалева все же на иврите надо читать. Его иврит просто захватывает. Я редко читаю художественную литературу на иврите, но тут просто не смог остановиться.

[identity profile] ben-tal.livejournal.com 2009-07-27 09:53 am (UTC)(link)
Учту :-)

[identity profile] yaqir-mamlal.livejournal.com 2009-07-27 03:49 pm (UTC)(link)
Мне тоже "Черный ящик" кажется самым читабельным произведением у Амоса Оза.

[identity profile] hannale.livejournal.com 2009-07-27 03:59 pm (UTC)(link)
Я сейчас дочитываю Познание женщины, мне больше чем Черный ящик нравится.

[identity profile] ben-tal.livejournal.com 2009-07-27 04:01 pm (UTC)(link)
Я учту...

[identity profile] ben-tal.livejournal.com 2009-08-27 01:49 pm (UTC)(link)
Прочёл. Неплохо, но "Чёрный ящик" лучше, имхо.

[identity profile] hannale.livejournal.com 2009-08-27 01:53 pm (UTC)(link)
Мне Черный ящик был ближе по переживаниям, но с т.з. литературы Поззнание женщины лучше, по-моему.

Меир Шалев

[identity profile] learahel.livejournal.com 2009-07-28 04:06 am (UTC)(link)
Читайте "Эсев", "В своём доме в пустыне" - очень хорошие переводы на русский Нудельмана.

Re: Меир Шалев

[identity profile] ben-tal.livejournal.com 2009-07-28 06:24 am (UTC)(link)
Спасибо! А "Эсев" это "Эйсав"? :-)